Проводится в доброжелательной, творческой атмосфере;
6. Оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент;
7. Не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным.
Игра требует от каждого учащегося активности, включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от сознания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке. При этом игра будет желанной и результативной, если ее будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряженной работы.
Существует несколько классификаций игр, однако необходимо подчеркнуть, что все они условны. Так, одни подразделяют игры на языковые и коммуникативные, другие на игры на взаимодействие и игры на соревнование, третьи выделяют лексические, грамматические, фонетические и орфографические. Нам более близка третья классификация, на которой остановимся более подробно. На уроках английского языка, для достижения поставленных целей, я использую следующие игры:
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИГРЫ
Ассоциации
Капитан одной из команд обращается к одному из членов другой команды, называет какое-либо слово, например Water.
Тот ученик должен быстро назвать подходящие слова.
Ex. Water: a fish, a boat, a wav, a swimmer, a ship, etc.
Если играющий не смог быстро подобрать слова, он выбывает.
Finish the word
Команды садятся друг против друга и перебрасывают мяч. Ученик, бросающий мяч, говорит половину слова, например: class…. . . Учащийся из другой команды ловит мяч и произносит всё слово полностью – classroom.
Волшебный мешочек
В мешочек кладутся игрушки, названия которых дети знают по-английски. Ребёнок опускает, не глядя, руку в мешочек, ощупывает одну игрушку и говорит что это It
Страницы: << < 1 | 2 | 3 | 4 | 5 > >>