о", противопоставить одно другому. Поскольку Бунин воспринимал красоту мира как личное достояние, постольку и революционное надругательство над нею расценивал как личную обиду. Отсюда - оскорблённая интонация. Отсюда - аристократически - презрительный взгляд на бунтующее "быдло". . . (к этому произведению мы обратимся в связи с изучением "Несвоевременных мыслей" М. Горького).
В 1921 году выходит сборник "Господин из Сан-Франциско". Рассказ, давший название книге, - о бессмысленности "материального" человеческого существования, о жизни человека как неуклонного пути в смерть. Новым же символом красоты становится для него пустынная колючка - роза Иерихона (одноимённый рассказ 1920-х г. г), ибо "он, этот волчец", чудесен: "унесенный странником за тысячи вёрст от своей родины, он годы может лежать сухим, серым, мёртвым. Но, будучи положен в воду, тотчас начинает распускаться, давать мелкие листочки и розовый цвет. И бедное человеческое сердце радуется, утешается: нет в мире места смерти, нет гибели тому, что было, чем жил когда-то!"
Но слишком настойчиво звучит это восклицание: "нет в мире смерти", чтобы не почувствовать в нём глубочайшего сомнения, от которого писатель словно пытается заговорить себя, как от наваждения. На самом деле тема смертности красоты приобретает для него всё большее значение (роман "Жизнь Арсеньева")
О смерти автор рассуждает постоянно. Недаром Бунин в эти год так внимательно читает французского писателя - экзистенциалиста Франсуа Мориака; следы этого чтения заметны и в книге о Толстом (1937), где духовные и творческие метания яснополянского старца объяснены одним: стремлением одолеть, победить смерть.
Кроме "окаянного периода" был и &
Страницы: << < 1 | 2 | 3 | 4 > >>