ель, а кто может быть лучшим руководителем, чем тот, кто одержал победу?" Я объяснил, что в Англии две партии, и что я принадлежу лишь к одной из них. "Когда одна партия -- это гораздо лучше", -- сказал Сталин с глубокой убежденностью. Затем я поблагодарил его за гостеприимство, оказанное им английской парламентской делегации, посетившей недавно Россию. Сталин ответил, что проявить гостеприимство было его долгом и что ему нравятся молодые воины вроде лорда Ловата. Последние годы у него появился новый интерес в жизни -- интерес к военным делам; фактически этот интерес стал у него почти единственным. . .
В таких непринужденных разговорах вечер прошел прекрасно. Когда маршал собрался уходить, многие представители английской делегации собрались в вестибюле дворца, и я воскликнул: "Трижды "ура" маршалу Сталину!" Троекратное приветствие прозвучало тепло".
К. Эндрю и О. Гордиевский писали: "Сара Черчилль, которая сопровождала отца в Ялту, писала матери: "Мы тут как сыр в масле. Прелесть. . . " Стены украшали картины из московских музеев, в шикарных каминах пылали поленья, полы устилали персидские ковры, на обеденных столах сияли крахмальные белоснежные скатерти, управляющие были одеты во фраки с белыми галстуками, а горничные в черные платья с белыми крахмальными воротниками. Еда, по словам мисс Брайт, была "сказочной" (Джоан Брайт -- служащая секретариата Британского военного кабинета -- В. Г. ). Однажды во время обеда она упомянула, что никогда не ела котлет по-киевски, через несколько минут официант принес ей порцию котлет. . . " К. Эндрю и О. Гордиевский сообщают, что устраивал все эти "маленькие чудеса" первый заместитель наркома КГБ генерал С. П. Круглов. После окончания вой
Страницы: << < 7 | 8 | 9 | 10 | 11 > >>